Sir.7[1] Do no evil, and evil will never befall you.[2] Stay away from wrong, and it will turn away from you. [3] My son, do not sow the furrows of injustice, and you will not reap a sevenfold crop. [4] Do not seek from the Lord the highest office, nor the seat of honor from the king. [5] Do not assert your righteousness before the Lord, nor display your wisdom before the king. [6] Do not seek to become a judge, lest you be unable to remove iniquity, lest you be partial to a powerful man, and thus put a blot on your integrity. [7] Do not offend against the public, and do not disgrace yourself among the people. [8] Do not commit a sin twice; even for one you will not go unpunished. [9] Do not say, "He will consider the multitude of my gifts, and when I make an offering to the Most High God he will accept it." [10] Do not be fainthearted in your prayer, nor neglect to give alms. [11] Do not ridicule a man who is bitter in soul, for there is one who abases and exalts. [12] Do not devise a lie against your brother, nor do the like to a friend. [13] Refuse to utter any lie, for the habit of lying serves no good. [14] Do not prattle in the assembly of the elders, nor repeat yourself in your prayer. [15] Do not hate toilsome labor, or farm work, which were created by the Most High. [16] Do not count yourself among the crowd of sinners; remember that wrath does not delay. [17] Humble yourself greatly, for the punishment of the ungodly is fire and worms. [18] Do not exchange a friend for money, or a real brother for the gold of Ophir. [19] Do not deprive yourself of a wise and good wife, for her charm is worth more than gold. [20] Do not abuse a servant who performs his work faithfully, or a hired laborer who devotes himself to you. [21] Let your soul love an intelligent servant; do not withhold from him his freedom. [22] Do you have cattle? Look after them; if they are profitable to you, keep them. [23] Do you have children? Discipline them, and make them obedient from their youth. [24] Do you have daughters? Be concerned for their chastity, and do not show yourself too indulgent with them. [25] Give a daughter in marriage; you will have finished a great task. But give her to a man of understanding. [26] If you have a wife who pleases you, do not cast her out; but do not trust yourself to one whom you detest. [27] With all your heart honor your father, and do not forget the birth pangs of your mother. [28] Remember that through your parents you were born; and what can you give back to them that equals their gift to you? [29] With all your soul fear the Lord, and honor his priests. [30] With all your might love your Maker, and do not forsake his ministers. [31] Fear the Lord and honor the priest, and give him his portion, as is commanded you: the first fruits, the guilt offering, the gift of the shoulders, the sacrifice of sanctification, and the first fruits of the holy things. [32] Stretch forth your hand to the poor, so that your blessing may be complete. [33] Give graciously to all the living, and withhold not kindness from the dead. [34] Do not fail those who weep, but mourn with those who mourn. [35] Do not shrink from visiting a sick man, because for such deeds you will be loved. [36] In all you do, remember the end of your life, and then you will never sin.
|
7 장[1]악을 행하지 말아라. 해를 입지 않으리라.[2]주정을 멀리하여라. 부정도 너에게서 떠나 가리라. [3]아들아, 부정한 밭에 씨를 뿌리지 말아라. 악의 열매를 일곱 배로 거둘까 두렵다. [4]주님께 높은 자리를 구하지 말며 왕에게 영예로운 자리를 청하지 말아라. [5]주님 앞에서 의로운 자인 체하지 말며 왕 앞에서 지혜로운 자인 체하지 말아라. [6]불의를 뿌리뽑을 힘이 없거든 재판관이 되려 하지 말아라. 고위층의 압력을 받아서 네 정직한 마음이 흔들릴까 두렵다. [7]백성들에게 공정하기 못한 판단을 내려 민중 앞에서 체통을 잃은 일이 없도록 하여라. [8]죄를 겹쳐 짓지 말아. 죄 하나로도 벌을 면할 수가 없다. [9]"하느님께서는 내가 바치는 많은 제물을 보아 주실 것이며 내가 지극히 높으신 하느님께 제사를 드릴 때 그가 쾌히 받아 주시리라" 고 장담하지 말아라. [10]기도드릴 때 신뢰심을 잃지 말고 자선을 베풀기를 게을리 하지 말아라 [11]불행 속에 빠져 있는 사람은 비웃지 말아라. 그 사람을 떨어뜨리신 분이 들어 올리기도 하신다. [12]형제를 해치려고 거짓을 꾸미지 말고 또 친구를 거짓으로 해치지 말아라. [13]어떠한 거짓말도 입에 담지 말아라. 거짓말에 아무리 익숙해도 좋은 결과를 맺을 수 없다. [14]어른들의 모임에서 말을 많이 하지 말고 기도할 대에는 같은 말을 되풀이하지 말아라. [15]힘든 노동을 피하지 말고 지극히 높으신 분께서 마련하신 농사일을 싫어하지 말아라. [16]유예 없는 하느님의 진노를 생각하여 죄인의 무리에 끼지 말아라. [17]네 자신을 낮출 수 있을 만큼 낮추어라. 악인에게는 불길과 구더기의 벌이 내릴 분이다. [18]친구를 돈과 바꾸지 말며 친형제를 오빌의 황금과 바꾸지 말아라. [19]지혜롭고 착한 아내를 버리지 말아라. 그 심덕은 황금을 주고도 사지 못한다. [20]정직하게 일하는 종을 천대하지 말며 열심히 일하는 일꾼을 박대하지 말아라. [21]지혜로운 종을 진심으로 사랑하고 그에게 자유를 주는 데 인색하지 말아라. [22]가축을 가지고 있거든 잘 보살펴라. 특히 노역에 도움이 되는 가축은 더욱 잘 간수하여라. [23]아들이 있거든 잘 기르되 어려서부터 길을 잘 들여라. [24]딸이 있거든 정숙하게 기르되 언제나 엄격하게 다스려라. [25]딸을 시집보내고 나면 큰 짐을 덜게 된다. 그러나 지혜로운 남자를 골라 그에게 주어라. [26]선량한 아내를 버리지 말고 간사한 아내를 믿지 말아라. [27]네 마음을 다하여 아비를 공경하고 너를 낳으실 때 겪은 어미의 고통을 잊지 말아라. [28]네가 세상에 태어난 것은 부모님의 덕택임을 잊지 말아라. 그들의 은덕을 네가 어떻게 무엇으로 갚을 수 있겠느냐? [29]네 마음을 다하여 주님을 두려워하고 주님의 사제들을 공경하여라. 온 힘을 다하여 네 창조주를 사랑하고 [30]온 힘을 다하여 네 창조주를 사랑하고 그분의 봉사자들을 공양하여라. [31]그리고 주님이 명하신 대로 사제에게 곡물을 바쳐라. 즉 첫 수확물과 속죄의 제물과 짐승의 어깨 부분과 성결제의 제물과 거룩하게 드린 것들의 첫 몫을 바쳐라. [32]가난한 사람에게도 후하게 하여라. 그러면 주님의 충만한 축복을 받으리라. 산 사람 모두에게 너그럽게 은덕을 베풀 것이며 [33]산 사람 모두에게 너그럽게 은덕을 베풀 것이며 죽은 사람에게까지도 은덕을 베풀어라. [34]우는 사람들을 내버려 두지 말고 슬퍼하는 사람들과 함께 슬퍼하여라. [35]병자 위문을 게을리 하지 말아라. 그러면 네가 사랑을 받으리라. [36]무슨 일을 하든지 너의 마지막 순간을 생각하고 절대로 죄를 짓지 말아라. |
Sir.8[1] Do not contend with a powerful man,lest you fall into his hands. [2] Do not quarrel with a rich man, lest his resources outweigh yours; for gold has ruined many, and has perverted the minds of kings. [3] Do not argue with a chatterer, nor heap wood on his fire. [4] Do not jest with an ill-bred person, lest your ancestors be disgraced. [5] Do not reproach a man who is turning away from sin; remember that we all deserve punishment. [6] Do not disdain a man when he is old, for some of us are growing old. [7] Do not rejoice over any one's death; remember that we all must die. [8] Do not slight the discourse of the sages, but busy yourself with their maxims; because from them you will gain instruction and learn how to serve great men. [9] Do not disregard the discourse of the aged, for they themselves learned from their fathers; because from them you will gain understanding and learn how to give an answer in time of need. [10] Do not kindle the coals of a sinner, lest you be burned in his flaming fire. [11] Do not get up and leave an insolent fellow, lest he lie in ambush against your words. [12] Do not lend to a man who is stronger than you; but if you do lend anything, be as one who has lost it. [13] Do not give surety beyond your means, but if you give surety, be concerned as one who must pay. [14] Do not go to law against a judge, for the decision will favor him because of his standing. [15] Do not travel on the road with a foolhardy fellow, lest he be burdensome to you; for he will act as he pleases, and through his folly you will perish with him. [16] Do not fight with a wrathful man, and do not cross the wilderness with him; because blood is as nothing in his sight, and where no help is at hand, he will strike you down. [17] Do not consult with a fool, for he will not be able to keep a secret. [18] In the presence of a stranger do nothing that is to be kept secret, for you do not know what he will divulge. [19] Do not reveal your thoughts to every one, lest you drive away your good luck.
|
8 장[1]권력자와 맞서지 말아라. 그의 손에 망할까 두렵다.[2]부자와 싸우지 말아라. 그의 금력에 눌릴까 두렵다. 황금은 많은 사람을 파멸시켰고 제왕들의 마음을 사로잡았다. [3]말 많은 사람과 다투지 말아라. 그것은 불에 장작을 넣는 것과 같다. [4]버릇없는 사람과 농담을 하지 말아라. 잘못하다간 네 조상들을 욕되게 한다. [5]회개하는 죄인을 나무라지 말아라. 우리 모두가 다 죄인이었음을 생각하여라. [6]늙은 사람을 괄시하지 말아라. 우리 또한 늙어가지 않느냐? [7]남의 죽음을 좋아하지 말아라. 우리 모두 죽는다는 것을 생각하여라. [8]현명한 사람들의 말을 소홀히 듣지 말고 그들의 격언을 되새겨라. 네가 그들로부터 교훈을 얻어서 높은 사람 노릇하는 법을 터득하리라. [9]노인들의 말을 소홀히 여기지 말아라. 그들도 조상들로부터 배웠다. 네가 그들에게서 현명함을 배울 것이요 적절히 대답하는 법을 배울 것이다. [10]죄인의 불집을 건드리지 말아라. 네가 그 불길에 휩쓸릴까 두렵다. [11]난폭한 사람과 맞서 시비하지 말아라. 그는 네 말꼬리를 잡으려고 기다리고 있다. [12]너보다 더 세력있는 사람에게 돈을 꾸어 주지 말아라. 혹, 꾸어 주었거든 잃어 버린 것으로 생각하여라. [13]네 능력 이상으로 보증을 서지 말며 보증을 섰으면 대신 갚을 각오를 하여라. [14]재판관을 걸어서 소송하지 말아라. 재판은 그의 승소로 돌아 가리라. [15]무모한 사람과 동행하지 말아라. 그는 너에게 짐이 될 것이다. 그는 마음내키는 대로 행동할 것이고 그의 어리석음 때문에 너까지 망하게 되리라. [16]성미가 과격한 사람과 논쟁하지 말며 후미진 곳으로 함께 가지 말아라. 그는 살인도 예사로 알며 보는 이가 없으면 너를 덮칠 것이다. [17]어리석은 자와 털어놓고 의논하지 말아라. 그는 비밀을 지킬 줄 모른다. [18]비밀에 속한 일을 모르는 사람 앞에서 하지 말아라. 그가 그것을 어떻게 이용할 지 알 수 없다. [19]아무에게나 네 마음을 털어놓지 말아라. 누구나 네 마음을 받아 주지는 않는다. |
'나의 하나님에 관하여 > Wisdom of Jesus ....(집회서)' 카테고리의 다른 글
3~4장 (0) | 2006.12.11 |
---|---|
5~6장 (0) | 2006.12.11 |
9~10장 (0) | 2006.12.11 |
11~12장 (0) | 2006.12.11 |
13~14장 (0) | 2006.12.11 |